#MAS
- masinternationale
- 15 avr. 2017
- 1 min de lecture


To. 마스가 러버에게 보내는 편지 - 예고편 짜잔-! 이거 실화? 오랜만에 반가운 얼굴 하린이의 생존신고!! 깜짝 등장해서는 러버에게 보내는 편지봉투를 들고있는 하린. 안에는 어떤 내용의 편지가 들어있을까요? (힌트: 롤링홀 공연) . . . . . Coming Soon! . . . +) 러버 분들의 댓글 반응이 좋으면 다음 편지 공개일이 당겨질수도 있습니다!(소곤소곤) ___
[FR] Pour. LOVER, une lettre envoyé par MAS - Preview
Tada-! Est-ce que c’est réel ? Un visage familier que l’on n’avait pas vu depuis longtemps, le rapport de survie de Harinie !! Harin qui fait une apparition soudaine en tenant une enveloppe envoyée à LOVER. Que contient cette lettre? (Indice: concert Rolling Hall) . . . . . Bientôt ! . . . +) Si LOVERs laissent de bons commentaires, le jour de sortie de la prochaine lettre pourrait être avancé !(chuchote)
[ENG] To. LOVER letter sent by MAS - Preview
Tada-! Is this real? A familiar face we haven’t seen in a long time, Harinie’ survival report!! Harin who makes an appearance all of sudden holding an enveloppe sent to LOVER. What does this letter contain? (Hint: Rolling Hall concert) . . . . . Coming Soon! . . . +) If LOVERs leave good responses, the next letter disclosure day could be soon!(whispering)
source : x
コメント